
- By Master Sheng-yen Lu
- Translated by Haiyan Shen & Edited
by Victor Hazen of the Purple Lotus Society
- Edited by Dance Smith
- Member of the Padmakumara Translation Team
|
Chapter 13: The Seduction of a Monk
When I was young, I had already heard the story of 'the seduction
of a monk.' This story has quite vigilantly remained in my mind
and it cannot be forgotten or erased. I'm hoping that through this
story, practitioners wil be more observant of precepts.
The situation of "the seduction of a monk" is as follows:
There was a monk who persistently carried out ascetic practices,
and fully endured hardships and difficulty. He lived and practiced
in solitude in a hut on a high mountain.
The monk lived twenty years of his life in obscurity. He ate only
wild fruits and wild herbs. His clothes were worn out, and they
barely covered his body.
Later, someone detected this monk on the mountain. One person revealed
it to ten people, and ten people revealed it to a hundred people.
People thought they couldn't be compared with the monk and his ascetic
practice. This monk had not even stepped down from the mountain
for twenty years, and had suffered so much. It is especially difficult
to resolve the problems of solitary living. Yet, he even managed
to survive the cold winters. All of this caused the people to admire
him greatly.
Someone said that the monk lived with tigers and snakes, and the
tigers and snakes did not harm the monk. They even became his dharma
protectors.
After this news had spread around, people of the foothills began
to come to visit the monk. At first there was no road. Gradually,
a winding footpath was formed, leading directly to where the monk
lived. Later on, as there had been so many people walking on it,
the road's condition improved.
The monk's residence also improved a lot. The people of the foothills
were also planning to build a big temple for the monk in order to
allow more people to follow the monk and his practice.
The reputation of the monk's morality and virtue was spreading
further and further. It took only a few years before he was famous
far and near. Everyone was sure that he was a highly accomplished
monk.
There lived a Yuan-wai at the foot of the mountain. A Yuan-wai
refers to a landlord with money and power. He had lots of money
and great power.
Every year at the time of his birthday, all the noblemen of the
locality would gather together, and large crowds would come to celebrate
the Yuan-wai's birthday. Even crowds from neighboring communities
would come to join the celebration, so the town had a festive atmosphere
like a Chinese New Year celebration.
That year, like the years before, Yuan-wai arranged a day-long
banquet to receive the crowds who came to congratulate him.
But this yea, Yuan-wai noticed that there were less people present.
They were only coming in twos and threes.
Even the highly priviledged and respected people in town did not
appear, which surprised Yuan-wai greatly.
People weren't coming to his celebration because the highly accomplished
monk was holding a ceremony. In the eyes of the people, the monk
had already surpassed the Yuan-wai and had become a figure of leadership.
His exclamation of the Dharma was like a whirlwind, and there were
numerous legendary stories about him. He was respected and admired
by the people, and they rushed in swarms to attend the ceremony
he held.
The image of the highly accomplished monk was clear and distinct.
His purity in maintaining precepts was exemplary and his moral character
was lofty. Whenever someone of high esteem arrived in town, he would
immediately become the monk's disciple.
This monk shone like a star.
In these circumstances, the Yuan-wai felt neglected. In the past,
the Yuan-wai was the rich man of the foothills, respected and admired
by everyone. He often did good deeds, and had won himself a good
reputation among the general public. Everyone said that he was a
kind person.
However, this so-called highly accomplished monk on the mountain
did not even spend one penny, and only through word of mouth had
attracted all the crowds to his place. Yuan-wai felt that he himself
had become diminished, and his reputation was warped.
While people praised the highly accomplished monk in front of Yuan-wai,
he did not reveal any signs of jealousy. However, in private, he
bitterly resented the monk.
"One night a carriage was sent to the highly accomplished
monk, in which sat a woman who was as beautiful as flower and jade,
and who was accompanied by several maidens.
This beautiful woman came to listen to the highly accomplished
monk's discourse.
This beautiful woman claimed that she was the wife of an official
in a neighboring county. Her manner was graceful and elegant. Her
eyebrows were thin and curved like the moon, and her eyes were filled
with a lovely expression. She had a tiny nose and a tiny mouth.
When she opened her mouth, her voice was like an oriole singing.
When this wife of an official walked, the bells and the ornaments
she wore jingled, and she swayed enticingly. This lady was beautiful
and attractive.
The highly accomplished monk gave a discourse with his eyes gazing
down.
When the highly accomplished monk was finished expounding the Dharma
and was about to enter his chamber, the beautiful woman and her
maidens, thinking that his talk was remarkable, insisted that he
should continue to expound the Dharma. Therefore, the highly accomplished
monk began to talk about what had caused the Buddha to renounce
the world. His talk touched the beautiful woman so deeply that she
became tearful.
The highly accomplished monk kept talking until sunset, and the
beautiful woman and her maidens still wished for him to continue.
It became dark, and the mountain road was quite bumpy. This official's
wife had originally planned to go back down the mountain soon after
listening to the monk's talk. But her interest was so unexpectedly
aroused by listening to his talk that she didn't even notice the
sunset. Time had flown by very fast.
When the sun went down, the surroundings on the mountain became
dark. The cries of birds and beasts rose and fell alternately. Everyone
knew of the roughness of the mountain road, and thus the official's
wife and her maidens had to stay on the mountaintop for the night.
For twenty years this highly accomplished monk had been living
alone, practicing in his simple and crude hut. Later, his disciples
increased and they helped the master build a lecture hall. The lecture
hall was a grand Buddha hall, and on its left and right sides there
were a few wing-rooms. These rooms were only occupied when there
was a ceremony. Otherwise, nobody was there, and the highly accomplished
monk continued to live a solitary life.
The beautiful official's wife and her maidens wanted to stay for
the night, which was, of course, not a problem. The official's wife
stayed in the right wing-room, and the left wing-room was for the
maidens.
That night everyone went to bed early.
It wasn't until midnight that there was a knocking sound on the
door of the hut in which the highly accomplished monk lived. The
noise was low, but urgent.
The highly accomplished monk opened the door, and there stood that
charming and lovely beautiful woman. But her complexion was pale,
her face filled with a helpless and painful expression, as if she
were ill. The beautiful woman pressed her head with her hands, apparently
suffering from some great pain.
The monk was alarmed. "What is wrong with you?"
"Let me in first, for it is too windy outside!"
The monk let her enter the room without a second thought. The monk
poured a cup of tea for her, and the woman began to calm down.
The woman said, "Master, please help me!"
"Of course I will help you, but I'm not a doctor."
"You can save a disciple."
"If I can save you, I certainly will!"
At that point, the beautiful woman began to tell him that she had
an inherent and very strange disease. She had this disease since
she was young. When she became sick, she would have a terrible headache,
so painful that she would roll all over the ground.
The method of curing this disease was very simple. It required
a man's belly button to touch her own belly button. Strangely enough,
by such a touch, her headache would disappear. Before, her father
had been able to help her. After she became married, her husband
was the only one who could save her.
With tears in her eyes, the beautiful woman exclaimed, "I
haven't had this illness for a long time, but tonight, it seems
to me that my illness is going to break out. Therefore I'm coming
here to ask master for help."
The monk said, "There is no other man here!"
The beautiful woman acted like a pampered child, and said charmingly,
"It is because there is no other man that I have come to ask
master for help!
All of a sudden the woman cried in misery and fainted on the floor.
She really began rolling upon the ground, holding her head with
her hands. She appeared to be in extreme misery.
The highly accomplished monk was dumbfounded. If he didn't help,
how could he bear to see this beautiful woman in front of him suffering
from the terrible illness of a headache? How could he not help?
If he helped, he would have to take off his pants and use his own
belly button to touch the woman's belly button.
The highly accomplished monk saw that the beautiful woman before
him, as sick as she was, appeared lovely as she was rolling around
on the ground. Her long hair was spilled out and flying about, her
clothes were scattered, and her skin was exposed. It was white and
oily, and soft and smooth. Her breasts, slim waist, round hips,
and two jade-like legs could arouse an ordinary man's endless sexual
desire.
The highly accomplished monk thought:
I'm not harboring any sexual pleasure for one instant. I'll immediately
withdraw after one touch, which couldn't harm anyone. Saving a person's
life surpasses building a seven-storied pagoda. I can't think too
much about what may happen to me later!
Therefore, the highly accomplished monk took off his pants, and
used his belly button to touch the belly button of that beautiful
woman.
To actually touch her belly button was not easy, and after just
one touch, she was indeed better.
The beautiful woman's two hands and two legs tightly entangled
the highly accomplished monk.
The woman became an octopus, entangling the highly accomplished
monk so tightly that he could barely breathe!
The Leng-yen Sutra stipulates: "The Tathagatas of the ten
directions regard sexual lust as sexual fire. When the bodhisattva
recognizes sexual desire, he avoids it as if it's a firetrap. If
one doesn't eliminate sexual desire, then for the meditation practicioner,
it is like trying to cook sands and rocks into rice. It can only
be called hot sand, even after hundreds and thousands of kalpas."
After a few days, a messenger sent by the Yuan-wai delivered a
letter to the highly accomplished monk on the mountain. The letter
had only a ragged verse:
Beating the drum in the morning, and striking the bell at
dusk,
The highly accomplished monk was famous for his cultivation.
It's a tragic pity that the sarira of his accomplishment,
That can endure for hundreds of years,
Has flowed into the double petals of the lotus flower.
The highly accomplished monk read this verse and his facial color
completely changed.
The highly accomplished monk was filled with regret. He tried to
sort out his thoughts: 'How come I couldn't see through it all at
that moment?'
'Haven't our masters taught us to do so?'
'When I saw that beautiful woman lying there, I should have seen
her as a corpse that cannot move, and whose bones are stiff, and
who is without consciousness. That beautiful woman actually has
nothing in her head and is without wisdom. What is there about her
that I can be attracted to?
'When I saw the white and smooth skin of that beautiful woman,
I should have recognized that there were just muscles and blood
under her skin, with thick blood running inside, and rotten flesh
wrapped around her bones. What is there about her that I can be
attracted to?
'When I saw that woman as beautiful as flowers and the moon, I
should have known that she is actually a skeleton's skull. Black
smoke comes out of her head, hollow eyeholes, sunken nostrils, and
yellow teeth. What is there about her that I can be attracted to?
'When I saw that beautiful woman with a slim waist, I should have
seen that as her skin rots it will become infected As her intestines
and stomach rot, yellow fluids will flow out, with an unbearable
stench. That fragrant and shiny slim waist and its elegant, twisting
movements are in fact not so pretty. What is there about her that
I can be attracted to?
'When I saw that beautiful woman's body rolling around, I should
have known that her bones are like a machine, inside are bones and
joints, and her body is like a beehive, stinging everywhere. Of
those few frightening white bones, what can I be attracted to?
'When I saw all of that beautiful woman's body, I should have seen
how it consisted only of rotten flesh, or veins, or dry bones without
any skin and flesh. Her veins are rotten and destroyed, and her
bones and joints are scattered throughout. All of her body will
generate worms, and it will shrivel on the ground, becoming black
and decomposed. Since it is too ugly to look at, what can I be attracted
to?
'Since there is nothing about her that I can be attracted to, why
should I give myself the trouble!'
In all seriousness, it was not the highly accomplished monk who
got himself into trouble. It was that evil and devious woman with
her beauty, approaching and seducing him.
The highly accomplished monk blamed himself:
"How could I, who have practiced so many years, preserving
my moral integrity through living in solitude, do such an immoral
and shameful thing that was extremely dirty and evil?"
"I gave the root of my life source, under the circumstance
of loosing self-control, to the mouth of the poisonous snake of
that woman's yin element. How ignorant I was to allow my yang essence
to feed the mouth of a snake!"
Thinking about this, the highly accomplished monk felt terribly
unsettled. His hair stood on end and he was horrified. But it was
too late for regret.
The Sutra of Forty-two Chapters advises:
"When seeing women, a man should regard an older woman
as his mother, an adult woman as his older sister, and a young
girl as his younger sister. By such a manner of thinking, one
arouses a mind of liberation, and all evil thoughts are extinguished."
The Sutra of Fan-wang states:
"All men are my father, all women are my mother. My life
is derived from them. I should arouse a mind of filial piety,
and the mind of kindness and compassion."
Later, the highly accomplished monk realized:
That beautiful woman was not the so-called official's wife, and
she was also not a woman from a good family, but a well-known prostitute.
It was the Yuan-wai who paid her a lot of money to send her here.
Yuan-wai, with several other advisors, carefully planned the whole
thing. Everything was planned to proceed just as it had. The purpose
was to seduce the monk.
After that, they would publicize that the highly accomplished monk
allowed himself to indulge in sexual pleasure, and that he secretly
had a love affair with a woman. He had violated the Tao and morality,
and he had degraded Buddhism and his root teachers. Buddhism's founders
had no more face or integrity. The monk would have a stained reputation
throughout the country.
The highly accomplished monk deeply blamed himself that, as a practitioner
who had lived secluded from sexual affairs, he had destroyed his
own life of practice in one step.
How terrible is this destruction of a practitioner!
How can one not feel sad!
How can one not feel fear!
It is frightening indeed! It is frightening indeed!
The most shocking thing was that the highly accomplished monk hung
himself and died.
It was said that after the highly accomplished monk committed suicide,
the wife of the Yuan-wai unexpectedly gave birth to a son. After
the son grew up, he spent all of the Yuan-wai's fortune, which forced
the Yuan-wai out on the street to become a beggar.
The beautiful woman became ill, and her whole body rotted to death.
The people who were involved in the conspiracy went mad and ran
away.
With regard to this story of the seduction of the monk, I have
the following views:
Although the state attained by the highly accomplished monk was
not bad, the level of his practice was still undetermined. There
are varying degrees of difference, in terms of the states of concentration
in Buddhism.
-
When one still has thoughts of sexual desire, one can easily
be influenced by situations in the outside environment which
arouse one's craving for sexual pleasure. One should practice
"the contemplation of impurity" and "the contemplation
of the skeleton" so that thoughts of sexual desire will
not arise.
-
Although one no longer has thoughts of sexual desire, one still
has to strengthen this cessation of thinking about sexual desire,
which means that one should consistently have no such thoughts.
One should continue to practice "the contemplation of impurity"
and "the contemplation of the skeleton" in order for
the craving for sexual desire to never be able to arise.
-
One needs to allow one's own mind to reside firmly in the pure
and tranquil light, in untainted purity and serenity, wonderful
peace and bliss, and in treasured freedom. This great bliss
of light is actualized by one's body and mind, which enables
one to dwell peacefully in perfection. One attains an experience
of knowing that this is the body with great bliss of perfection.
When one reaches this state, any external temptation or influence
will have no effect.
-
One realizes that form is emptiness.
-
One realizes that consciousness is nothingness.
-
One realizes that form is nothing whatsoever.
-
One attains the state of neither thought nor non-thought.
-
One attains the meditation of complete extinction.
Frankly speaking, I, Living Buddha Sheng-yen Lu, have already traversed
the third state. This state is called "the great bliss of light".
What is great bliss? This is experienced by one's own body and mind.
This kind of bliss is eternal and will not disappear, being far
superior to and surpassing the mundane pleasures between men and
women. The mundane pleasures of men and women result from the outflow
of essence, and my bliss will never result in any outflow. The non-outflow
of essence is called great bliss.
What is light? Light is gradually created when one's body and mind
become pure. This light is free. It can be as small as one grain,
or it can be as big as Mount Sumeru. It can be the self-mastery
of all things, it can traverse the infinite, and it can always be
spontaneous. Everything is pure and tranquil and clean and serene,
without any stain.
Thus, I entered the state of:
Non-regression.
Immovability.
Self-enlightenment.
Buddha.
With regard to the highly accomplished monk, because he could not
tolerate the damage to his reputation, he could no longer endure
life, and he committed suicide. I cannot understand!
Hadn't the highly accomplished monk understood that taking one's
own life equals killing a Buddha, for everyone contains innate Buddha-nature,
and everyone is a future Buddha. Committing suicide is equivalent
to killing a Buddha.
Killing a Buddha, killing one's father, killing one's mother, killing
a monk, killing an acarya (master), and killing a sage (including
an arhat and a bodhisattva), are the seven grave offences.
The destruction of life belongs to the sins called parajika (the
four gravest offences for a monk). Such an offence of abandoning
the Buddha-dharma is the sin of the guillotine, which is the hopeless
and unforgivable sin.
In my view, the highly accomplished monk had two ways to go:
1. The monk who has violated precepts - if he has violated
precepts, he is considered to be the monk who violated precepts.
Violating precepts is violating precepts; the monk must not violate
the precepts again. He should remain immovable regarding external
degeneration, scandal, ridicule, and suffering, and must diligently
practice the actual state of concentration with the great bliss
of light.
He should contemplate on the Buddha's story of causes and conditions
in the Buddha's own previous lifetime. The Buddha had also once
been a monk who had violated the precepts and had committed adultery.
The attainment of the Path is by means of diligent practice,
not by means of laziness. One must be more and more diligent and
stay away from play and entertainment.
2. The return to mundane life - If one realizes that one
has violated precepts, and it is hard to remain as a monk who
has violated precepts, one still should not seek out the solution
of committing suicide. If, indeed, one cannot face everyone as
a monk, then one can become a layperson again. To become a layperson
does not mean that one can, from that moment onwards, go along
with prevailing customs, enjoying singing, dancing, prostitution,
and music. It does not mean that one can eat meat and drink alcohol,
make money, play and entertain, and enjoy wealth and rank.
It only means that one can continue to practice, but with a status
of a layman. Perhaps one can liberate more sentient beings. One
can be ashamed of oneself and have regrets, but one does not have
to go lax!
With regard to people such as that prostitute, Yuan-wai, and so
forth, they ought to remember an ancient verse:
"One would rather stir the water of thousands of rivers,
but do not stir the mind of a practitioner."
Furthermore:
"The most evil karma one can commit is to destroy another's
integrity. During one's life, one will suffer various kinds of
retributions such as misfortune, a shorter lifespan, the death
of one's son, and being without an heir. After one dies, one's
soul will definitely suffer forever."
The Yuan-wai only suffered the retribution of his fortune being
exhausted, and thus wandered about the streets homeless. This was,
really, a light retribution.
The prostitute was too ignorant, and as a result she acquired a
strange sickness, and she rotted to death. Upon death, she would
certainly go to an evil hell as the retribution for her ignorance.
As for those advisors who went mad and ran away, what they suffered
was an immediate retribution of the present. There are many such
people who have nothing to do but follow along to create trouble.
As for the highly accomplished monk in the story of the seduction
of the monk, after he committed suicide by hanging himself, his
soul must be in a very tragic state! His karmic offence was quite
heavy!
An ancient virtuous man, whose name is Wang Chou, teaches:
"Among all the evil karmas, the easiest one to commit
is sexual debauchery. Nothing can be worse than this karma that
destroys morality and attracts disasters. It is commonly said
that sexual lust is the primary evil among ten thousands of evils.
If we consider the evil karmas of the mundane world that are so
numerous, why is it that sex is the primary evil? This is because
when sexual thoughts arise, they incur all other thoughts to join
them. If devious karma has not ripened into situations of debauchery,
one's false thoughts will arise. When one tries to seduce someone,
the mind of harming others is aroused. When two people conspire
to harm each other, the mind of hatred is aroused. When one is
trapped by sexual lust, the mind of greed for love arises. When
one envies what other people have, the mind of poisonous jealousy
arises. When one conspires to take another person's love, the
mind of killing arises. One's sense of shame and moral principle
is completely lost. Various evil karmas are generated, and various
good intentions die out. Therefore, of the ten thousands of evils,
the primary evil is sexual desire. When one fleeting sexual thought
arises, one's light is already covered, and one's heart is already
inverted! In this world, there has been an honest and good man
who was heirless; a talented man of letters who was down in luck
throughout his whole life. All of these are caused by this sickness
of sexual desire. When one's own sexual thoughts arise, one should
cut them off at once in order to eliminate the devious karma as
the root sickness. Heaven does not speak of the lust of beauty,
but speaks of seeing another's beauty. This is because if one's
mind of lust is aroused, this is already an offence that cannot
escape punishment."
When I read the text written by the ancient virtuous man, I felt
a great dread of mind and body!
|